The english lyrics to the detik OVA ending for Ranma 1/2: link oleh DoCo.
--
Shampoo:
Up in blue sky silly blimp go by,
where it come from where it going,
ziggy-zaggy it fly high!
Today is Sunday,
past one-thirty,
why anda no come by?
Maybe anda late but I no can wait...
Now I cry...
Kasumi:
Pretty red bricks,
bridge that spans the tide.
Draw the picture see the face
of the one I want oleh my side!
There anda are all dressed in black
but I can't see your eyes.
Can it be your dressed that way for me?
Why are anda so shy?
Beep-beep! Beep-beep!
Ranko:
This pager's drivin' me crazy!
Just so! anda know!
If some dark stranger asked me I might go...
And so...
Don't blame me when your lonely!
We're sailing out to see the ship and me.
Lalala, lala, lala, lalalaa~!
Lalala, lala-la-la-la-la-la, laa~!
Repeat x3.
--
Shampoo:
Up in blue sky silly blimp go by,
where it come from where it going,
ziggy-zaggy it fly high!
Today is Sunday,
past one-thirty,
why anda no come by?
Maybe anda late but I no can wait...
Now I cry...
Kasumi:
Pretty red bricks,
bridge that spans the tide.
Draw the picture see the face
of the one I want oleh my side!
There anda are all dressed in black
but I can't see your eyes.
Can it be your dressed that way for me?
Why are anda so shy?
Beep-beep! Beep-beep!
Ranko:
This pager's drivin' me crazy!
Just so! anda know!
If some dark stranger asked me I might go...
And so...
Don't blame me when your lonely!
We're sailing out to see the ship and me.
Lalala, lala, lala, lalalaa~!
Lalala, lala-la-la-la-la-la, laa~!
Repeat x3.
Enable Listen: link
--
Mako:
Now you've seen,
what I think we mean,
when we say don't think to hard today!
And it's true that,
the things that we do
mean a lot to the people we play.
But we're just some actors~!
Drinking bir after work
just like you.
We're glad that anda bought this,
we can pay for our beers
thanks to you~!
Hideki and Ichiro:
Dum-shoobee-waddap, dumee-shoobee-waddap!
Dum-shoobee-waddap, dumee-shoobee-waddap!
Very much, very much!
Whoa~!
We have jobs
thanks to you!
Thank anda very much!
Very much!
Very nice!
Whoa~!
Very much!
Now we'll go,
work on the selanjutnya show!
Hideki:
In the tampil anda see on TV,
in jepang originally!
Mako and Ichiro:
Very much!
Hideki:
Don't go away~!
Mako and Ichiro:
Dum-shoobee-waddap, dumee-shoobee-waddap!
Dum-shoobee-waddap, dumee-shoobee-waddap!
All:
Don't go 'way!
--
Mako:
Now you've seen,
what I think we mean,
when we say don't think to hard today!
And it's true that,
the things that we do
mean a lot to the people we play.
But we're just some actors~!
Drinking bir after work
just like you.
We're glad that anda bought this,
we can pay for our beers
thanks to you~!
Hideki and Ichiro:
Dum-shoobee-waddap, dumee-shoobee-waddap!
Dum-shoobee-waddap, dumee-shoobee-waddap!
Very much, very much!
Whoa~!
We have jobs
thanks to you!
Thank anda very much!
Very much!
Very nice!
Whoa~!
Very much!
Now we'll go,
work on the selanjutnya show!
Hideki:
In the tampil anda see on TV,
in jepang originally!
Mako and Ichiro:
Very much!
Hideki:
Don't go away~!
Mako and Ichiro:
Dum-shoobee-waddap, dumee-shoobee-waddap!
Dum-shoobee-waddap, dumee-shoobee-waddap!
All:
Don't go 'way!
Yappa paa yappa paa, don't know what to do
My jantung is not a game-Its mah-jong to you
Yappa paa Yappa paa, feel just like a shrew
Who needs boys?
Don't anda dare
make me wild like you
Before you, boys got on their knees
Ranma, Ranma, its me anda always tease
Since the hari I ran into you
Ranma, Ranma anda
mencuri my jantung and you
don't anda dare go and
make me wild like you
Somebody tell me why it's so hard
To say those three words: "I cinta You"
If I let myself give into you
I'll become just as...
wild as you
Before anda come in like a breeze
Won't anda stop and ring the bell, please?
Before anda make my jantung a home
Why not let me cinta anda on my own?
I'd be better off without you
But just tonight, it's alright
Until tomorrow, all right
Everytime your eyes turn to me
Ranma, Ranma,
anda make me feel dizzy
Someday we may be lebih than friends
Ranma, Ranma you've
gone and though it's true
Can't anda see that you've
made me wild like you?
<3333
My jantung is not a game-Its mah-jong to you
Yappa paa Yappa paa, feel just like a shrew
Who needs boys?
Don't anda dare
make me wild like you
Before you, boys got on their knees
Ranma, Ranma, its me anda always tease
Since the hari I ran into you
Ranma, Ranma anda
mencuri my jantung and you
don't anda dare go and
make me wild like you
Somebody tell me why it's so hard
To say those three words: "I cinta You"
If I let myself give into you
I'll become just as...
wild as you
Before anda come in like a breeze
Won't anda stop and ring the bell, please?
Before anda make my jantung a home
Why not let me cinta anda on my own?
I'd be better off without you
But just tonight, it's alright
Until tomorrow, all right
Everytime your eyes turn to me
Ranma, Ranma,
anda make me feel dizzy
Someday we may be lebih than friends
Ranma, Ranma you've
gone and though it's true
Can't anda see that you've
made me wild like you?
<3333